In the distribution of the land, as we know, the maximum equality has been established; in the vast majority of cases the peasants are dividing the land according to the number of “mouths to feed”.
Com'è noto, nella spartizione della terra è stato stabilito il massimo di uguaglianza: nella stragrande maggioranza dei casi i contadini dividono la terra proporzionalmente «alle bocche.
Barbara Pollastrini, Italian Minister for Equality, has pushed what appears to be a lacklustre new law protecting women.
Il recente annuncio da parte del Ministro per le Pari Opportunità, Barbara Pollastrini, di una nuova legge per la protezione delle donne sembra non soddisfare le femministe.
In Spain, the Department for Gender Equality has been purely and simply abolished, while in Italy, the family policy budget has been reduced by 70 per cent [23].
In Spagna, il Ministero per l’uguaglianza è stato semplicemente soppresso mentre in Italia il bilancio delle politiche famigliari è stato decurtato del 70% (23).
Gender equality has come a long way.
La parità dei sessi ha fatto passi da gigante. - Già.
Equality has finally come to New York.
New York ha approvato la parità di accesso al matrimonio.
Ali Akbar Ajami, a member of the Students for Freedom and Equality, has been transferred from Sabzevar prison to Tehran’s Evin prison.
Ali Akbar Ajami,, membro di “Studenti per la libertà “, é stato transferito della prigione di Sabzevar alla prigione di Evin in Teheran.
The Secretariat of the Commission for Gender Equality has stated that the data that corresponds to 2013 reveal the complex situation.
La segreteria della Commissione per l’Uguaglianza di Genere ha dichiarato che i dati corrispondenti al 2013 rivelano la complessa situazione nella quale si trova questa fascia della popolazione.
Some claim that gender equality has already been achieved in the majority of the world and […]
Alcuni sostengono che l’uguaglianza di genere è già stata raggiunta […]
As you all know, gender equality has been an EU objective since the Treaty of Rome in 1957.
Come noto, la parità di genere è un obiettivo dell'Unione fin dal trattato di Roma del 1957.
One of the main complaints is that an agreement regarding the law on religious freedom and equality has never been possible to reach.
Una delle principali lamentele è che non sia mai stato possibile raggiungere un accordo per la legge sulla libertà e l'uguaglianza religiosa.
The European Institute for Gender Equality has developed methods and a set of indicators for estimating the risk of female genital mutilation.
L'Istituto europeo per l'uguaglianza di genere ha messo a punto una serie di indicatori e metodi per poter valutare il rischio di mutilazioni genitali femminili.
This, however, is of no concern to us; what interests us is the admission that, as a result of the moral inequality between men, equality has vanished once more.
Ma tutto questo può esserci indifferente; ciò che ci interessa è la confessione che, in conseguenza della disuguaglianza morale tra gli uomini, ancora una volta l'eguaglianza si riduce a niente.
Complete gender equality has a positive effect on economic growth, poverty eradication, food security and public health.
Una completa parità dei sessi ha un impatto positivo sulla crescita economica, sulla lotta alla povertà, sulla sicurezza alimentare e sulla salute pubblica.
She also stated that the Cuban government’s commitment to gender equality has contributed to the advances made in the sphere.
Inoltre ha ricordato che l’impegno del Governo cubano con l’uguaglianza di genere ha permesso anche i risultati realizzati.
Every year since 2014, Animal Equality has been recognised as one of the most efficient animal protection organisations in the world.
Ogni anno, dal 2014, Animal Equality è stata riconosciuta come una delle organizzazioni di protezione degli animali più efficienti al mondo.
But nearly 40 years after the popular vote of June 14, 1981, the goal of equality has yet to be achieved.
Ma 38 anni dopo il voto del 14 giugno 1981 che la decretò, non è ancora concretizzata.
Love has won over hate, and equality has won over discrimination.
L’amore ha vinto sull’odio e l’eguaglianza ha avuto la meglio sulla discriminazione.
The concept of Equality has been conveniently adopted in the past by many causes that had nothing to do with Equality.
Il concetto di Uguaglianza e’ stato in passato convenientemente adottato da tante cause che non avevano nulla a che fare con l’Uguaglianza.
Perhaps what is more disturbing is that China's income equality has been improving in recent times, whereas that of the United States has been declining.
Forse il dato più allarmante è che la diseguaglianza della Cina recentemente è andata migliorando, mentre quella degli Stati Uniti è in calo.
1.6637749671936s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?